أشكال الخطاب造句
例句与造句
- 4- ومن المهم إعادة النظر في مختلف أشكال الخطاب التقليدي إذ لا يوجد حتى الآن دليل تاريخي يُثبت أن الردع النووي يمنع النزاعات.
有必要质疑各种传统的论点,因为目前没有历史证据证明,核威慑可预防冲突。 - علاوة على ذلك، فإن قانون العقوبات يحظر جميع أشكال الخطاب الذي يحض على الكراهية، وهو ما لا يشمله الحق في حرية التعبير متى ما انتهكت حقوق الإنسان للفرد.
此外,《刑法典》禁止一切形式仇恨言论,仇恨言论在任何时候都侵犯个人的人权,不在言论自由权涵盖的范围内。 - والجدير بالإشارة أولاً في هذا الصدد أنه وفقاً للمشروع، تقتصر الأفعال الإجرامية على البيانات وغيرها من أشكال الخطاب " العلني أو المقصود به النشـر على نطاق أوسع " .
在这方面,应当首先提及的是,根据草案,刑事犯罪仅限于`在公开场合作出的或者意图广泛传播 ' 的表态和其它言论。 - وتحظر القوانين الأمنية مختلف أشكال الخطاب والتجمع والتعبير، وتمكّن الدولة من الحكم عليها بصورة تعسفية وغير موضوعية بوصفها أنشطة " ضد " البلد أو أمنه.
《治安法》条款禁止各类形式的演讲、集会和言论,允许政府任意和主观臆断这些是否为 " 反 " 国家或危害国家安全的行为。 - وتم التطرق إلى عدد من أشكال الخطاب الذي يمنح شرعية للأسلحة النووية. وأُشير بصفة خاصة إلى أشكال الخطاب المستند إلى أن الأسلحة النووية تشكل جزءاً من نظام الأمن الدولي منذ زمن بعيد أو أنها ساهمت في منع النزاعات، وبخاصة في أثناء الحرب الباردة.
讨论中提到了用来合法化核武器的几个论点,尤其是与下列事实有关的论点:长期以来,核武器是国际安全体制的一部分,协助防止了冲突,尤其是在冷战期间。 - وتم التطرق إلى عدد من أشكال الخطاب الذي يمنح شرعية للأسلحة النووية. وأُشير بصفة خاصة إلى أشكال الخطاب المستند إلى أن الأسلحة النووية تشكل جزءاً من نظام الأمن الدولي منذ زمن بعيد أو أنها ساهمت في منع النزاعات، وبخاصة في أثناء الحرب الباردة.
讨论中提到了用来合法化核武器的几个论点,尤其是与下列事实有关的论点:长期以来,核武器是国际安全体制的一部分,协助防止了冲突,尤其是在冷战期间。 - كما تؤدي المادة وظيفية تعبيرية بتشديدها على شجب المجتمع الدولي لخطاب التحريض على الكراهية العنصرية، ويفهم على أنه شكل من أشكال الخطاب الموجه للآخر يرفض المبادئ الأساسية لحقوق الإنسان المتمثلة في كرامة البشر والمساواة، ويسعى إلى الحط من منزلة الأفراد والجماعات في نظر المجتمع.
这一条还有一个传达功能,即强调国际社会对种族主义仇恨言论深恶痛绝,将其理解为一种他人导向的言论,它否认人的尊严和平等的核心人权原则,力求降低社会对个人和团体的评价。 - وأبلغت عدة دول اللجنة بالأحكام الواردة في قوانينها الجنائية التي تحظر شتى أشكال الخطاب الذي يدعو إلى الكراهية استنادا إلى أسباب عنصرية أو ثقافية أو دينية أو ما شابه ذلك؛ وأشار بعض هذه الدول إلى الالتزام المترتب بموجب المادة 20 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
有几个国家告诉委员会,其国家的刑法典有规定,禁止各种形式的鼓吹基于种族、文化、宗教或类似理由仇恨的言论;有些国家提到《公民及政治权利国际公约》第20条规定的义务。